Dunav Fest u Vukovaru prvi dan ponudio atraktivnu plovidbu Dunavom, predstavljanje lokalnih specijaliteta i specijaliteta nacionalnih manjina, uz žestoku, jubilejnu svirku Psihomodo popa!

0
Dunav Fest Vukovar, Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

Na šetnici uz Dunav u Vukovaru održan je Dunav Fest, a trajao je sve do 29. lipnja. Prvi dan festivala ponudio je bogat program ispunjen tradicijom i gastronomskim delicijama, zabavnim aktivnostima, atraktivnim nagradama te nastupima i spektakularnim koncertom. Brojni građani i posjetitelji Vukovara uživali su u raznovrsnoj ponudi i živopisnoj atmosferi. Manifestacija Dunav Fest započela je u 10 sati vožnjom Dunavom s pristaništa kod veslačkog kluba i to prigodno po promotivnoj cijeni. Brodovi su plovili cijeli dan, pružajući posjetiteljima nezaboravno iskustvo na vodi.

oto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

U poslijepodnevnim satima na terasi hotela Lav održan je kulinarski spektakl „Vukovar na stolu – ljepota različitosti“ gdje su majstori lonca i kuhače predstavili svoja umijeća. Posjetitelji su imali priliku degustirati jela pripremljena prema recepturama koje se prenose generacijama, a koja su pripremili Hrvati te pripadnici nacionalnih manjinaRusini, Srbi, Mađari, Ukrajinci i Nijemci.

Posjetitelji s oduševljenjem kušali brojna tradicionalna jela isprepletana utjecajima različitih kultura

Kuhinja najistočnije hrvatske županije, pa time i Vukovara kao njezina sjedišta, odraz je podneblja i ljudi koji ondje žive vjekovima, ali i utjecaja drugih naroda koji su se doseljavali, njihovih kultura, navika i običaja kao nigdje u Hrvatskoj. Kako je Vukovar grad u zagrljaju Slavonije i Srijema, tako i kuhinja ovog kraja ima neke samo svoje posebnosti i karakteristike obaju područja.

Šima Šesto, predsjednica Društva „Hrvatska žena“ Vukovar, koje se već tradicionalno uključuje u događanja Dana Dunava, danas Dunav Fest, predstavila je tradicionalna jela nacionalne kuhinje, koje su pripremile članice njihova Društva, uključujući „pijanog šarana“, grah s buncekom, slavonski čobanac, štrudle te pite od višanja i jabuka.

Predsjednica Društva Hrvatska žena, foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV
Pijani šaran, foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

Dara Mayer, predstavnica Udruge Nijemaca i Austrijanaca, predstavila je slatke zalogaje kojima je teško odoljeti – šnenokle, apfel štrudlu, granadir marš, taške s prezlama i makom, knedle sa šljivama te slano jelo – krpice sa zeljem.

Dunav Fest
Udruga Nijemaca i Austrijanaca, foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

Vera Matušinski, potpredsjednica UKPD-a „Ivan Franko“ Vukovar, istaknula je važnost ukrajinske narodne kuhinje kao kulturne baštine, baš poput jezika, književnosti i umjetnosti, koja je stvarana tijekom stoljeća i odražava običaje, socijalne uvjete, prirodne i klimatske osobitosti u kojima je boravio ukrajinski narod tijekom povijesti.

Vera Matušinski, potpredsjednica UKPD Ivan Franko Vukovar, foto: Vedran Čuljak, Izvor: TZGV

Tijekom večeri posjetitelji su uživali u varenykyma, boršču, buhtlama, orahnjači, makovnjači, sarmi od heljde i pljeskavicama od krumpira koje su pripremile članice sekcije Ukrajinski narodni običaji i rukotvorine.

Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

Jelovnik Vijeća srpske nacionalne manjine grada Vukovara predstavio je Zoran Rokvić, a sastojao se od papule, pogače, proje, taška, fiša, pečene ribe (smuđ, šaran i som), pečenog krumpira na ribljem ulju, koljiva, srpske salate, krumpir-salate, gužvare, kiflica i pite.

Vijeće srpske nacionalne manjine, foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV
foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

Jelovnik Vijeća rusinske nacionalne manjine grada Vukovara predstavila je Ljubica Harkaj. Na jelovniku su se tako našle lepinjice s kiselim kupusom – kapuščanjiki, rusinska pizza sa svježim sirom – beljuši, sir od jaja i mlijeka s kuhanom šunkom, kuhanom kobasicom i hrenom kao prilogom – sirec te tijesto s makom – bobaljki.

Bobaljki s makom, foto: Darko Kontin

Mađarsku kuhinju predstavila je predsjednica Udruge Mađara, Rozalija Jakumetović, koja je ovom prigodom istaknula da Udruga od 2008. godine aktivno radi na očuvanju mađarskih tradicionalnih vrijednosti i promociji kulturnog života. Za ovu prigodu pripremili su „kruha masti“, sirni namaz, kobase, slanine, gujaš juhu, Hortobađi palačinke, vratinu s medom, ciganjsko pečenje, pečene kobase, restani krompir, sataraš, a za desert pitu s grizom, žarbo i kuglof.

Udruga Mađara, predsjednica Udruge Rozalija Jakumetović
Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV
Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

U Vukovaru se isprepliću utjecaji različitih kultura, doseljavanih i odseljavanih naroda, starosjedilaca i došljaka. Ta povezanost s ostatkom svijeta, sposobnost da svakoga primi, ugosti i učini dijelom sebe prihvaćajući raznolikost, uzimajući od svih ono najbolje, čini Vukovar gostoljubivim krajem vrhunske gastronomije. Njegova kuhinja je prostodušna, jednostavna, raznolika, sadržajna i mirisna – jednako dostojna siromaha, age i kralja.

Dunav Fest
Gastrobloger Darko Kontin, foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

S Dunav festa, velikog gastronomskog događaja istočne Hrvatske, u svijet poslane razglednice s brojnim receptima

Istoga dana, nakon degustacije primamljivih jela, na terasi hotela Lav održana je promocija knjižice „Vukovar na stolu – ljepota različitosti“ koju je ilustrirala dizajnerica, Vukovarka Zrinka Merčep, u obliku atraktivnih razglednica, a projekt je sufinanciran sredstvima Vukovarsko-srijemske županije i Grada Vukovara.

Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

„Ova knjižica nije klasična kuharica s receptima i fotografijama, već svojevrsni spomenar koji ilustracijama i tekstovima oživljava priču o načinu i stilu života jednog vremena, o kulturi življenja te o tradiciji i bogatstvu nematerijalne kulturne baštine Vukovara kroz crtice iz života njegovih stanovnika. Također, knjižica vukovarskim restoranima služi kao temelj za kreiranje autohtonih jelovnika, čime se značajno doprinosi razvoju njihove ponude. Kuharica u ovom obliku ujedno je i atraktivna brošura, zanimljiva turistima i posjetiteljima Vukovara“, kazala je Marina Sekulić, direktorica Turističke zajednice grada Vukovara.

Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

Posjetitelji Dunav Festa tijekom ovog događanja imali su priliku besplatno poslati razglednice svojim najdražima, dijeleći s njima tajne recepture iz različitih nacionalnih kuhinja. Tri sretna posjetitelja koji su iskoristili tu mogućnost, a koje su iz kotlić “sandučića” izvukli direktorica TZ-a grada Vukovara Marina Sekulić, gastrobloger Darko Kontin i novinarka Mirjana Vidović osvojili su sponzorske pakete SelectBox u vrijednosti od 49,99 eura i darovne kartice SuperCard u vrijednosti od 50,00 eura.

Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV
Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV
Dobitnica prve nagrade, Foto: Baćo 88; Izvor TZGV
Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV
Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

Večer je upotpunjena nastupom tamburaša koji su pjesmom dodatno podigli već sjajnu atmosferu.

Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

Ovaj događaj nije samo promovirao gastronomsku raznolikost, već je i potaknuo kulturnu interakciju među posjetiteljima, ističući važnost očuvanja i dijeljenja kulturnih baština nacionalnih manjina.

Spektakularna završnica prvog dana uz poznate hitove uz koje su stasale mnoge generacije!

Na šetnici uz Dunav bio je organiziran i Dunavski sajam, odnosno sajam tradicijskih proizvoda, a posjetitelji su mogli uživati u jelima iz kotlića i s roštilja, kušati šarana na rašljama i grah u ćupu te vina lokalnih vinara.

Foto: Vedran Čuljak; Izvor: TZGV

Prvi dan Dunav Festa završio je spektakularnim koncertom kojim je obilježen velik jubilej, 40 godina karijere kultnog rock sastava Psihomodo Pop, uz njihove poznate hitove uz koje su stasale mnoge generacije: „Frida“, „Donna“, „Ona ludo pati“, „Kad sam imao 16“, a za kraj su poručili „Sve će biti u redu“!